В данный момент скачивание недоступно. Вы можете прослушать эту песню.
There’s a house on the Brazos bend
Where the lanterns burn like sin
It drags every shattered heart to mend
Where once, I bled my sorrows in
I signed on for war as a contract man
The desert sang like Noah’s ark
I made it back to my father’s home
But the rooms were empty as a laugh in the dark
Mama, tell all the young boys
They’d better keep far away
Souls there flare like stolen joys
That house along the river way
A Russian major once saved my skin
Whistling a tune that bound our fate
Now I pour our song on the midnight wind
Praying for flames to abate
Mama, tell all the young boys
They’d better keep far away
Souls there flare like stolen joys
That house along the river way
Lanterns drown in shadow now
Yet the river still drags me down
Перевод на русский язык:
Есть дом на изгибе Бразоса,
Где фонари горят как грех
Для раненых там стол из досок
И я когда-то был из тех
Я шёл на войну за контрактом,
Пустыня пела как ковчег
Вернулся в дом родной обратно —
А в доме — пустота как смех
Мама, скажи всем мальчишкам,
Чтобы держались вдали,
Там души пылают как вспышки
Как там, на изгибе реки
Там русский майор спас однажды,
Связал нас красивый мотив
Теперь я пою эту песню
Чтоб огненный ветер утих
Фонари погружаются во тьму,
Пока река всё тянет меня вниз
Дата окончания производства песни: 3 сентября 2025 Продюсирование, производство, запись — компания «Союз Продакшн»
Предупреждение! Тексты песен являются таким же объектом прав как и, например, сами песни. Публикация размещённых здесь текстов песен на каких-либо сайтах без письменного разрешения компании запрещена.
Морпехи были среди первых наземных подразделений, высадившихся вблизи Кандагара. Я был в одном из первых отрядов.
Несколько месяцев непрерывных боёв — талибы были повсюду, нас обстреливали сутками. Мы теряли парней одного за другим. Чужая страна. Палящее солнце, тёплая грязная вода. Нехватка еды. Это добивало не хуже пуль, с каждым днём дух падал всё ниже.
В один из дней меня с несколькими парнями отправили в разведку. Помню только вспышку и взрыв прямо под ногами.
Дальше — как в тумане. Сознание возвращалось на мгновения. Ног я вообще не чувствовал, двигаться не мог. Потом меня долго кто-то волок по песку и камням. Это был офицер — он говорил по-русски. Я тогда уже знал несколько фраз.
Мой мозг и тело были где-то далеко, я будто наблюдал за происходящим со стороны. Он все время пел. И ту русскую песню я запомнил на всю жизнь. Она врезалась в память, как боевой патрон.
Я потерял счет времени. Он называл себя Андрей, а я еле выдохнул обожженными губами: Джонни. Он тоже был ранен и держался из последних сил. Он спасал мою американскую задницу — несмотря ни на что.
Что им двигало? Не знаю.
Он дотащил меня до палаточного лагеря «Красного креста» в ущелье. Больше я его не видел.
Этот русский парень, с которым мы были по разные стороны, спас мне жизнь. Спас, рискуя своей.
Спас, поддерживая остатки сил и сознания песней. Песней, которая, возможно, спасла нас обоих. Песней, которую я обязательно когда-нибудь спою.
Он называет себя Джонни. В маленьком техасском городке его знают, как автора-исполнителя Джонни Хико.
Морпех, прошедший Афганистан. Человек, вернувшийся домой в пустоту — без отца, без любимой, но с памятью и русской песней, что спасла его жизнь.
С тех пор он поёт о боли и надежде, о мире и войне, о реке судьбы и о доме, которого больше нет.
Клип и песня «Дом на изгибе Бразоса» (The House on Brazos Bend), из цикла «Песни русского ветра» — история, рассказанная в музыке. Откройте её вместе с нами.
Премьера песни 3 сентября на всех музыкальных площадках! Следите за новостями.
Он называет себя Джонни. Друзья называют его Jonny Hiko (Джонни Хико).
Судьба обошлась с ним неласково. Любимая девушка вышла замуж за его друга, когда пришло извещение о том, что он пропал без вести в Афганистане. Туда он молодым парнем ушёл, подписав двухлетний контракт.
Служил в морской пехоте. Был тяжело ранен и чудом вернулся домой в Техас.
Жизнь, когда начинает испытывать на прочность, делает это жестоко.
Дома его не ждал никто. Отец, который его воспитал один, скончался, не дождавшись сына. Одиночество, косые взгляды знакомых, алкоголь. И постоянная смена места работы.
Это покажется странным, но в Афганистане ему спас жизнь русский офицер, воевавший на другой стороне. Тоже раненый, он несколько километров тащил на себе полумёртвого Джонни, напевая при этом одну и ту же русскую песню. Её мотив Джонни запомнил на всю жизнь.
Иногда подолгу оставаясь без работы, Джонни освоил игру на гитаре. И — чудо! — начал писать песни. Сейчас по выходным вечерами в местном баре города Хайко он поёт свои песни. Люди приходят всегда, и у Джонни небольшая армия преданных поклонников. Джонни — первый американец, который поёт в стиле «русский шансон» на английском языке.
Компания «Союз Продакшн» заинтересовалась этим самобытным артистом, мы списались с Джонни и предложили небольшое сотрудничество. Получилось нечто особенное.